Mimi and Nyami organize a party to celebrate their new home with the help of MZD!
This party will unlock the songs NA NA NA ロケンロー・キング, Runnin' Away and Quick Master -Naked Trance Mix- along with their respective characters.



English
Japanese
You're both late! ふたりとも、遅いぞ!
Ehehe, sorry!~ えへへっ。ごめ〜ん!
Girls need a lot of time to get ready! 女の子は準備が大変なのっ!
Huh? Our room has been redecorated! MZD, did you do this? あれ? お部屋が模様替えされてる!
MZDがやってくれたの?
Oh. I used the “coordinating items” that you guys collected. おう。 お前たちが集めてきた
『コーデアイテム』 を使ったんだぜ。
Woah... We'll have to work hard to collect coordinating items then! へぇ~・・・それじゃあ頑張って
コーデアイテムを集めないとね!
Let's get started! それじゃ始めるか!
Ladies and gentlemen! レディース&ジェントルメン!
Thank you all for coming together!~ 集まってくれてThankYou~!
Yeah!
Today is Mimi and Nyami's house-warming party! 今日はミミ&ニャミの
引っ越し祝いのパーティだ!
Mimi and Nyami, please speak! ミミ&ニャミ!
スピーチプリーズ!
What a surprise!~ Hey everybody!~ え~いきなりだね!
みんな~! こんにちは~!
Let's keep having fun together! これからも一緒に
たのしくやろうね!
*clap clap clap* パチパチパチ
Now, today's party theme is... “Legends Party”. さぁ~て、今日のパーティのテーマは...
『レジェンズパーティ』
We have invited the most legendary guests! とびっきりの
レジェンドゲストを招待しておいたゼ!
King and Mary! キング&マリィ!
Hey! How is everyone dooooing!? Hey!
みんな元気してたか~い!
Thank you for inviting me!~ 呼んでくれてサンキュ~!
These are two legendary poppers! 伝説のポッパーの二人だ!
You might see a big dance battle between 'em! 二人の熱いダンスバトルが
見られるかもしれないぜ!
Please look forward to it! 期待しててくれよ!
I won't lose! まけないわよ!
Well then, enjoy yourself while you wait for the stage! それじゃステージまでの間、
ゆっくり楽しんでくれ!



Hi!
Thanks for coming today!~ 今日はきてくれてありがと~!
So Judy's first thought was King and Mary! ジュディの心当たりって
キングとマリィだったんだね!
I feel like it's been a long time since we last saw each other. なんだか久しぶりって感じだけど。
They are my No. 1 poppers! 私にとって
No.1のポッパーたちだからネ!
They are legends, indeed. I can't wait to see their dance battle! たしかにレジェンドって感じ。
二人のダンス対決がたのしみだね!
Judy is not to be outdone either. ジュディだって負けてないよ。
Is that so? Ehehehe… そうかな?
エヘへへ・・・
Shollkee! Welcome! ショルキー!いらっしゃい!
Sorry, are you disappointed that I wasn't the guest you were looking for? お目当てのゲストじゃなくて
残念だったかな?
Nope! You are the best guest! ううん!
最高のゲストだよ!
After all, the rumored "Legendary Popper" should show up at the best party! ウワサの『伝説のポッパー』は
最高のパーティで呼べばいいから!
Maybe they'll come today! もしかすると、今日来てくれるかもね!



Heya!~ King! Mary! ヤッホ〜!
キング! マリィ!
Thank you for coming today!~ 今日はきてくれてありがと~!
Hi, girls! You are always full of energy! Hi! ガールズ!
いつも元気いっぱいだね!
It's been a while. I'm glad to see you both are doing well. ひさしぶりね。
二人とも元気そうで良かったわ。
Of course! My dancing has improved as well! もちろん!
ダンスもレベルアップしたんだから!
Fufu, I'm excited to see it. フフッ 楽しみにしてるわね。
We can all dance together later! あとで、みんなで一緒に踊ろうか!
It seems like everyone is gettin' hyped up. いい感じに盛り上がってるな。
MZD!
Why didn't you call me about the move? I didn't know until Judy told me! 引越しのことどうして連絡くれなかったの?
ジュディに聞くまで知らなかったんだから!
That's strange, I called you on Saturday night... おっかしーなー
土曜日の夜に連絡入れたんだけど・・・
Eh!? Uuuhm… えっ!?
え~っと…
T-that's right. I was taking a nap. I'm sure. そ、そうそう。 お昼寝してたのよ。きっと。
Taking a nap at night? 夜なのにお昼寝 ?
Heeeey, MZD! ハ~ィ!MZD。
Yo! Thanks for inviting these two! よお!
二人を連れてきてくれてサンキューな!
As long as it's a pop'n party, everyone is always welcome! ポップンパーティとあれば、
いつだって大歓迎!
If it's for Mimi and Nyami's sake… then of course! ミミちゃんとニャミちゃんのためとあれば
・・・ネッ!
Thank you!~ ありがとっ~!
You guys are more than welcome!~ 大カンゲキだよ~!
Okaaaay, both of you. When you're done with your greetings, さぁ~て、二人とも。
一通りあいさつが終わったら、
come see me. I'll be in the DJ booth. オレのところに来いよ。
『DJブース』にいるから。
Understood!~ は〜い!
Well, see you later, guys! じゃ、また後でね、みんな!



Oh, have you greeted everyone? おう、もうあいさつはすんだのか?
Yes! うん!
Then let's get to it! Everyone!~ Are you enjoyin' yourselves!? それじゃ、始めるか!
みんな~! 楽しんでるか~い!
Yeah!
WOW!
Thank you!~ It's time for our annual pop'n time! サンキュ~!
ここらで恒例のポップンタイムだ!
Anyone wants to dance with King and Mary?~ キング&マリィと
一緒に踊りたいやつはいるか~?
YEAAAAH! はい! は〜い!
Ah! Me too! あ~! わたしも!
How about you Shollkee? I haven't seen you dance in ages! ショルキーもどう?
久しぶりにアナタのダンスが見たいわ!
Well... let's dance then! そうだな・・・踊ってみようか!
Okaaaay! We're set! よ~し! 決まりだな!
All right, let's pop'n music! それじゃ元気よく、
Let's pop'n music!
YAAAAY!~ イエ~イ!

(After this party is cleared, NA NA NA ロケンロー・キング, Runnin' Away and Quick Master -Naked Trance Mix- will be now be playable along with their respective characters; The King, Mary and Shollkee)


Ahh, that was fun! あ~楽しかったぁ!
Pop'n is definitely the best! やっぱりポップンは最高だね!
You two have really improved! I didn't recognize you! 二人とも腕を上げたわね!
見ちがえたわよ!
Thank you!~ But we can't compete with you and King. サンキュ~! でも、
マリィやキングにはぜんぜんかなわないよ。
Hahaha! We can't lose to the girls just yet. ハッハッハ! まだまだガールズに
負けるわけにはいかないな。
Hmmm… But it's still a little frustrating. う~ん、でもやっぱりちょっと悔しいな。
If you don't forget that frustration, you'll surely be able to catch up with them someday. その悔しい気持ちを忘れなければ、
いつかきっと二人に追いつけるさ。
I see... Okay! I'll have to practice harder! そっか・・・よし!
もっとガンバって練習しなきゃだね!
That's the spirit! その意気だ!
Ah, that's right! そうだ!
How was the dance-off between King and Mary? キングとマリィの
ダンス対決はどうだったの?
Fufufu… I'll be the judge of that! The winner is... フフフ・・・それはオレが判定してやろう!
勝者は...
*gulp* ゴクリ
Mary!! マリィだっ!!
Oh!
Why!?
W-why? ど、どうして?
Fufufu… The truth is… フフフ・・・実は
Mary's dance was so attractive I didn't pay much attention to King's dance! マリィのダンスがセクシーすぎて
キングのダンスをよく見てなかったのさ!
Ugh… You're not reliable! Let Judy be the judge. も~・・・ たよりになんない!
ジュディが判定してよ。
It's a tie! You both did a perfect dance! 引き分け!
二人ともパーフェクトなダンスだったよ!
Mary, nice dance! マリィ、Nice Dance!
I had a blast. 楽しかったぜ。
Fufu, I had fun too. フフッ
こちらこそ楽しかったわ。
Let's dance together again sometime! またいっしょに踊りましょ!
Shollkee's dance was very cool too! ショルキーのダンスも
とってもカッコよかったよ!
Thank you. You were great too. ありがとう。
ジュディもよかったよ。
YEAH! THANK YOU!
It was a great party! Thanks everyone! 最高の盛り上がりだったゼ!
みんなサンキューな!
Ah, but… The Legendary Popper never showed up. あ、でも・・・
伝説のポッパーは現れなかったね。
Legendary popper? 伝説のポッパー?
You see, the legendary popper is... あのね、 伝説のポッパーっていうのは...
Oh… Mary… Perhaps… Oh…
マリィ・・・もしかして・・・
Yes, it must be them. ウン、きっと彼のことね。
Eh!~ Do you both know something!? え〜!
二人とも何か知ってるの!?
We've only heard rumors though... 私たちもウワサで聞いただけなんだけど・・・
It's said that there is a popper who is known as "The Legendary Magician". 『伝説のマジシャン』 と
呼ばれるポッパーがいるそうよ。
Apparently, they show up at parties, perform amazing magic tricks, and leave. パーティに現れて、スゴいマジックを
披露して去っていくらしい。
How can we get them to come? どうしたら来てくれるの?
Hmmm… Unfortunately, I don't know that much. う~ん・・・
残念ながらそこまではわからないな。
The best party… It seems that there is no doubt about it. 最高のパーティ
...っていうのは間違いないみたいだけど。
I see… そっか…
Anyway, Mimi and Nyami need to level up, とにかく、
ミミとニャミはもっとレベルアップして、
then they can start throwin' more awesome parties! もっとスゴいパーティを
開くようにならないとな!
That's right. Let's keep doing our best! だよね。
これからもガンバっていこっ!
Yeah!~ お~!

(Mimi and Nyami's pop'n level has now increased to 2!)